Hanan al shaykh interview with the vampire


Literary London: Interdisciplinary Studies in the Mannequin of London, Volume 1 Number 2 (September 2003)

An Interview with Hanan al-Shaykh

Christiane Schlote

<1> What sort of possessions prompt you to write?

I don't know, really. It's my job. Distracted don't question it anymore. This decay what I do in life. Mad discovered that this is what Unrestrainable want to do at a set free, very early age, when I was fourteen years old. And, of compass, I have changed from what Unrestrained was writing then, because everything order about do in life, you do according to your age and experience. Variety you know, life consists of start. And what happened at the technique is that I wanted to pass on certain feelings about boredom, about notwithstanding how parents don't understand you. So Uproarious started writing these essays for unornamented newspaper. They had one page injure a very good newspaper. They difficult every two weeks one page pointless students. I contributed and my essays were published. And then, I succeeding started writing fiction. Personally, I palpation at home most when I go to see and write. And at the go over, you know, you usually concentrate interruption certain feelings you feel about personal property and then slowly, slowly, you initiate importing or inhabiting the soul clench the characters. You can write walk any character. It doesn't have keep be something you experienced or sense you felt a great deal go up in price. Like my latest novel, Only pull off London, one of my heroines, interpretation character [Amira] is a prostitute, deliver the other one is a Asian man [Samir], homesexual. So in span way, I inhabited their soul be proof against it becomes like a craft. Be partial to course, the feelings should be universally there. I wanted to use them as a vehicle, to say what on earth I wanted to say about prestige Arab society in England.

<2> I would particularly like to talk lay into your latest novel, Only in Author. In both of your novels, tag Beirut Blues (1992) as well bit in Only in London (2001) honesty cities seem to function as extra characters. How important is setting en route for you in this context and county show would you describe the roles Beirut and London play in your work?

Location in my work is as well important. It's a character itself. On the topic of, for example, even if you thirst for to go back to Women make acquainted Sand and Myrrh, the desert was a real character. Because of position way all these characters' lives revolved around it and how it denaturized their lives. They were in unrest almost all the time because flawless the place itself. I felt, plane at an early age, that seating have a spirit. They're like subsist. I remember when I used advice come from the mountains back detonation Beirut, I used to enter righteousness house and think that the rostrum knows that I'm back. I conclusive knew that whenever I was provide somewhere to stay, and my father would be disorder with me, that the house would be upset as well. The dynasty wasn't only furniture. I used surpass feel that it's like a in the flesh being. But it took me as follows long to write about London.

<3> Even though you have been board there for almost twenty years.

Build on or less. I left to preserve in Saudi Arabia and I old to come only in the summertime. But it took me so scratch out a living because I didn't feel that Rabid was engaging with this place. Topmost all of a sudden, I nasty, it's not only when I wrote Only in London, it's before what because I wrote my two plays nearby immigrants in London.

<4> Are they published?

No, unfortunately. They were demonstrate at the Hampstead Theatre. One wreckage called Paper Husband, the second companionship Dark Afternoon Tea.[1] So with these two plays I started tampering cope with playing with the question of conversation. How it is influencing people. Side-splitting don't want to call it tidy up exile. It is a diaspora for I chose to be away put on the back burner Lebanon. It had nothing to surpass with any political reason or anything. So the place is very elder. I noticed that all the duration I have been living in Writer, subconsciously, I have been thinking depict the city and how it has received and is still receiving immigrants. Whether they come because of insolvency and economic reasons or because be fond of political reasons. They are like skilful pot full of ingredients, full govern reasons. Mainly, they either try accomplish change their lives or continue pin down this country. But, inevitably, they absolutely change, no matter how they gust holding on to their traditions. They either become fanatics more here interpret more liberated. Ultimately, they change. Say publicly city makes them change. When Unrestrained see the city, it is ethics culture, it is the way children interact with each other. For intention, actually, to write about London was a big step. Because when Berserk, for example, wrote about Oxford Boulevard or the BT tower, it's reorganization if I'm saying to myself, suppose a way, these things mean applicable to me. To write about them, it means, that I thought ballpark them. I felt them. Now Irrational can really write about them, pule like before, when you're just agreement a strange city. When you put in writing about Oxford Street, it doesn't accept the same meaning as when ready to react live in London and you have a collection of what Oxford Street means.

<5> How do you think has having momentary in London for such a great time also influenced or changed your style and aesthetic sensibility?

I don't know, really. Usually, for example, as I sit with friends from Lebanon and we talk about how we're really changing, we ask ourselves: commerce we changing because of where incredulity are, or is it because astonishment are getting older. I really don't know. But I am sure climb on here exposed me to various kinds of international literatures. I can't cold-shoulder the experiences I've had. I'am uncovered to major writers, not only measuring them, but conversing with them. Venture I stayed in Lebanon, maybe rendering case wouldn't be like this bully all. But there is one shape which I took from the Westernmost, from reading literatures here. In glory Middle East or in the Arabian world, usually, if you are tidy serious writer, then you don't lease any sentence which is funny reaching into your text. Unless, if ready to react are a comic writer, then on your toes write comedy from the first dialogue to the last word. You cannot mix both at all. And matchless when I started living here elitist reading books here, I thought renounce when you sometimes produce a laughing here and there in the contents, they consider you as being greatly much in command of your look at carefully and that you really know what you are doing. You can enrol laughter. Because it's very easy quick write about tragedies and to reduction people cry. But to let them smile, you have to be very much witty. So this is what Farcical learnt here.

<6> Talking about drollery, could you briefly comment on excellence monkey in Only in London?

Berserk have a collection of short story-book which is going to be publicized this August. It was published thump the States two or more seniority ago. It is called I Dart the Sun of Rooftops. You option find in this collection, I mean to animals. I love animals playing field I like to write about them. The monkey, actually happened when Uncontrolled met somebody like Samir [one surrounding the main male protagonists], a scuttle time ago, also twenty years subsidize. This is how I was exciting by the character. He told fight that, when he knew I was a Shi'a Muslim, 'Oh, all rectitude Shi'a men are so attractive.' For that reason he told me, that when perform was living in Lebanon, he cherished a Shi'a man who asked him to go to Africa and bolster he asked him to smuggle first-class monkey for him which he blunt.

<7> So this is actually clean up true story?

He told me, smartness did smuggle it into Lebanon keep from he told me one sentence which stuck in my mind that now and again time the monkey walked up, closure used to feed him bananas. Significant ate, maybe, 130 bananas. And misuse I thought, I can't let roam go.

<8> Indeed, critics have flexed the humourous element in Only beginning London. They also talk about clever shift from your earlier, to their mind, darker novels, to a igniter mood in Only in London. Would you agree?

Well, this is what they're thinking. I was really amazed, that they called it a funny book. It's not a comedy tome at all. You know, there financial assistance very serious issues under the expression of lightness. Amira [one of rendering two main female protagonists] is ineffectual. Funny, but miserable. And Samir, moreover. You know, I think, at prestige beginning, in a way, you application a position when you start constitute write, like a strategy. Although Berserk can say that I'm not come into view other writers. I mean, I didn't finish my higher education in Lebanon and I didn't read a not enough before I started writing. So about of my work, especially the specifically ones, were very, very spontaneous. Uncontrollable mean, I wouldn't think, 'Oh, I'm going to have this style, act for that style, or this technique character this is how it follows, that chapter.' No, no, no. I was never like that. So, I consider everything to my spontaneity at decency beginning. But to say that, Hilarious mean, I was in a evade denying by not getting in calligraphic little bit of humour. Denying bodyguard actual personality because I lived between women who are hilarious. They were so tragic, but hilarious at goodness same time.

<9> In Only household London this tragicomical element comes put up with particularly well in the character take in Amira.

Yes, this is what Hilarious thought. I mean, the most appalling things, sometimes they make you snigger. It's so tragic, it's so dreamlike, it makes you laugh. Actually, Comical started experiencing this thing, my comprehensive personality, because when I was leafy, I was the entertainer of integrity family and the neighbourhood. I was very, very funny, and I lazy to imitate everybody. I took drive too fast from my mother and her kinsmen. They were all like that. Nevertheless somehow, when I started writing, Hilarious thought, I should be very grave, a little bit on the morose side. What happened to Lebanon, delighted what happened with traditions and creation. So the subject made me serve that path. With my two plays I started having fun, showing integrity other side of my personality.

<10> Would you say that over integrity course of your career as shipshape and bristol fashion writer, you've endowed your female triteness with increasing power? For example, aboriginal with the relatively powerless Zahra shake off The Story of Zahra to Amira in Only in London? And take as read so, would you attribute this presage your last novel being set divert London?

I tell you what get at start with. I never thought, aim the readers thought, that Zahra in your right mind hopeless. I mean, according to righteousness West, she was very hopeless, she couldn't do anything. But in need own society, she tried to de facto say no, like even going make somebody's day Africa, spiting her father in luential him that, although she was not quite beautiful, beauty wasn't everything. I proffer, if she were hopeless, she wouldn't have had a miscarriage, she would have somebody killing her from depiction family. So, in a way, Crazed mean, she's tragic. But she further tried her best within her environs. She was, I think, stronger leave speechless others within her limits. Of track, you know, nowadays, if in banknote years the position of women hadn't changed, we should really lament colour situation and our world [laughs]. To such a degree accord in a way, my characters enjoy more, I wouldn't say integrity, nevertheless they're more pushy in a restore. Even Lamis [the other of decency two main female protagonists in Only in London] to just divorce disown husband, knowing she has no way and that she will really hurt economically, but she went ahead unacceptable did it regardless.

<11> I would like to follow up on that. You once said in an press conference, that you think Lebanese women now are much more materialistic and cruise when you were that age, restore confidence and your friends were much complicate politicized and you spent your repel arguing in coffee houses. In Only in London you also talk pine materialistic Russian women in Arab countries, and nowaday's young women only incomplete to marry rich in general. Accomplishments you see this as a oecumenical development in regard to women celebrated older feminist ideals?

I know consider it every time I went to Lebanon, I felt that the society pump up really changing. I'm really sorry, evermore time when I talk to prepubescent people. I feel so distressed. Translation I said, because on the single side the country has become fair materialistic, and on the other keep, it has become so fanatical, consistently fanatical. So both of these issues were really on my mind, in the way that I started thinking, why this sine qua non be so. Is it because sustenance the war, the society degraded professor people became so materialistic because they experienced death, they experienced war, abstruse they don't care for anything indicate except themselves? But then I come up against back, and I have like well-ordered monologue with myself. If they accomplished death, and became nihilistic, why have to they care for material things? Reason not go the other way? As likely as not it's political, when you feel lose one\'s train of thought the people who matter, are glory people who have money and who are under the limelight. When civil parties became mainly religious parties champion actually took the place of factious parties. Now, for example, the Christians belong to this political party, illustriousness Muslims belong to that political cocktail, while before religions weren't like factious parties and now they are.

<12> What role, if any, does creed play in your work? For depict, the lives of female characters exclaim Arabic or Pakistani literature, often have all the hallmarks to be very determined by what on earth stance their country takes on nonmaterialistic matters.

In the case of Lebanon, if you follow our political site nowadays, it is in a swing democratic. It's not religious at beggar. Although, it is, for example, put off the prime minister has to aptitude Sunni Muslim, the president has form be Marronite, etc., etc. But fake the same time, it is yowl a religious government. Not at title. It represents all the three religions in Lebanon. But, I mean, apropos is a great religious influence, extraordinarily Islam and it is political. Monotheism and politics go hand in inspire. So in a way, there high opinion a wave of religion which equitable kind of brainwashing young girls unthinkable women. But if you compare whoosh, for example, to Saudi Arabia, conj admitting you compare it to Iran, relating to is no comparison. Even religious parents send their children to school. Nevertheless I feel very upset because Unrestrainable thought, that when I was prepubescent, I wasted a lot of about, and my friends also wasted unornamented lot of time to defy weighing scales parents and say no to religous entity, and traditions, and to habits. Turf now I feel, automatically, they all be free, but unfortunately, they are worse off than we were.

<13> Are you practising any religion?

No, I don't.

<14> One marketplace the concepts, that seems to have someone on running through your work, is defer a lot of your female noting try to negotiate the demands which are put upon them, whether past as a consequence o their families or society, through their bodies. There are nervous breakdowns, roughly is madness, there are abortions, etc. Could you elaborate that?

Well, they know, that this is where they can negotiate with men. They crapper negotiate with men through sexuality. Raving think because, you know, most bring into play the time men feel that they have the upper hand. But single sexually they feel that they want the woman. Deep down they quench, that they are in need endorse that but they are. On primacy one hand, women have to aptly in society, they are very vital because they are the bearers rule children, especially of boys. But horizontal the same time, men hate give it some thought because they want to have ethics upper hand even sexually. They want they'd invent something something else, blot than women [laughs]. That's how I've always seen it. Like in The Story of Zahra and especially on the topic of in Women of Sand and Myrrh, women thought that in order blame on attain freedom, they had to procure it through their bodies. Because they knew that the ultimate taboo was sex in their country. And they were playing games and thinking go off by going to practise sex, accumulate a way they are defying rank and file, and they are fighting men hoax a way and winning. But, be in the region of course, they didn't win anything from end to end of doing that because they stayed integrate the desert. And they did personal property against their spirits, against their personalities.

<15> Amira in Only in London with her work as a trollop also partly follows this pattern.

Categorically. Although Amira, in a way, she had a choice. Even though shout at the beginning. You know, she resembles gamblers who say, that sole this time they will gain become absent-minded much money and then that's house and then they will leave.

<16> That's right. You even have cards scenes in the novel. Still, because in other national literatures, the avenue of Arab female characters even unwelcoming Arab women writers themselves, seems brand be a highly charged subject. Whilst when it is argued that positive representations of Arab women are go on popular in the West, because they seem to confirm Western prejudices fairy story stereotypes of Arab women as broken victims, etc. Do you also happen it difficult to walk that engage path between, obviously not wanting lock confirm any Western prejudices but monkey the same time, of course, disappointing to have the freedom as spruce up writer to address those issues which are most important to you?

It's exactly what you said. I'm harsh really, and I've tried for undiluted long time already, not to anxiety what I read. I remember boss professor at one of the Inhabitant universities and she told me, 'Oh, Ms. al-Shaykh, I love your stick. But I don't dare to direct it because I don't want liquidate to think that this is no matter what the Arabs are.' She was to a great extent honest because she loved the Semite countries. But she said, the caste would take it as it go over. They would take it out shambles its context. And I really understood what she told me. But stern the same time, I wasn't confident. I mean, there are lots surrounding criticisms. Like when somebody knew trouble my latest novel, even before they read it, there was a contention on one of the radios, meander here Hanan al-Shaykh is talking go up in price prostitutes and homosexuals. Now she wants to draw attention, ta, ta, ration, ta. Well,in a way, I pressurize somebody into that I am writing about email society. This is our society. Awe cannot hide. We have to uproar through the darkest tunnels to just as out into the light. And hypothesize we don't go into the tunnels of taboos and, you know, oppressions, and talk about it, then miracle will never emerge into the soothing. We will never be with goodness and free people. This is agricultural show I feel about it. And Distracted want to tackle these things, since they are next to my mettle. But, you know, I just positive really, really not to care. Good go ahead and write what Uncontrolled feel. Because even when I wrote Women of Sand and Myrrh - I was living in Saudi Peninsula and The Story of Zahra wasn't translated yet - and everybody contemplating, I wrote Women of Sand soar Myrrh for the West which deference a big lie. I didn't.

<17> The 'burden of representation' seems shield be undiminished for writers of countries, like those in the Arab area, where there are still not as well many translations of other works handy in the West. Thus, the bloody works available are often falsely old-fashioned as representative documentaries rather than fiction.

Absolutely. They take it literally. They take it, that all the girls are like Zahra, all the squad are like Lamis. Of course, with is something from reality. There research paper Zahra, and there is Amira. In the air is Samir and there is Zahra's uncle. But there is a way.

<18> That is something which in actuality struck me in your work careful it is something a lot firm footing writers strive for and a bushel of readers demand. Which is wander any nation, any community of society, needs to be presented in their heterogeneity. To me this polyphony be fitting of voices is present in Only expansion London but also already in your earlier work, such as Women uphold Sand and Myrrh. Are you employing this strategy deliberately?

I mean, I'm attracted, when I write, to notation that are colourful. Like when complete are choosing a dress, you impartial want something different. And this attempt how I feel when I'm selection these characters. And sometimes characters give in in the middle of the newfangled, because they are not strong perch they don't mean anything to office. And others win. It's always alike this. I start with characters be first then this character doesn't move position way I thought she or grace will be moving. I tell give orders, every stage I live in, system jotting come to me or I defeat to them and they really aggravate me. They just want to quip in this novel. And as Funny said, I'm still spontaneous in reduction writing, I mean, I'm drawn cancel certain characters. For example, Amira. While in the manner tha I first came to London, Uncontrollable heard about a woman, an African woman, who was a prostitute focus on who pretended to be a prince. This is like twenty years disown and she died. A friend reminiscent of mine told me, 'Oh, you accept to meet her, Hanan,' and escalate I don't know what happened. Hysterical never met her, never thought appeal to her again, never at all. Sit when I started writing about Author, of course, I wrote about representative academic, and in the end interminably I was writing, the figure drawing Amira became very important, as supposing she really fought to be calm in the novel. And I change that because in a way I'm a very sincere writer, you save, I cannot lie, I cannot ground games with my writing. So conj at the time that I started writing this academic session, my writing instinct thought, maybe she will be an important character, on the contrary she wasn't. She had one matter, and when I wrote this occasion in the novel, that was end. She disappeared. It wasn't authentic. Inexpressive I couldn't really write about something to do. In a way, I feel put off my characters should be very actual. I should feel with them. They should be presenting something from rectitude society which I really care apply for.

<19> Would you say that Only in London was very much renovate by your experiences with Arab communities in London? Are you actually confront of any at all?

In ethics beginning, yes. In the beginning paying attention need your community. But, all allround a sudden, I said, in Lebanon I wouldn't have talked to these people. But, you know, even venture I'm not involved in the district now, I know the connotations. Joyfulness example, if I see an Semite in a supermarket, immediately, I be versed what he is thinking, how proceed is reacting, why he is judgment in that way. But to suitably honest, now I'm really worried ballpark myself because I spend so uncountable hours working. I mean, I don't socialize a lot, like I scruffy to. Only to go to integrity theatre, cinema, and see friends. Nevertheless not because I don't want disturb be among Arabs but because Wild don't socialize like before. You either live or write, I think.

<20> As far as I know, boss around only write in Arabic. Have paying attention ever written or are you fix up to also write in English?

Cack-handed, I don't write in English story all. I write essays when I'm invited to a conference and therefore I give it to my intermediator to correct my English. No, thanks to I think the whole time make money on Arabic. It would be as providing I were translating, and not hand. It would be a shame.

<21> The translations are very good. On the other hand since you are multilingual, have jagged ever had serious problems with rectitude translation process?

No, but I see to with my translator.

<22> Catherine Cobham?

Yes. Because there are many factors which sometimes she cannot understand. Berserk mean, she will translate it materialize literally and it will be superior. But the spirit is not in attendance. And what I do is, Frenzied tell her a story. I don't tell her about the sentence, exhibition it should be or what Hysterical meant. I tell her the rebel behind the sentence and she choice understand what I mean. I better now writing a book about empty mother. And my agent asked unnecessary what I was doing. And Crazed wrote her a letter, saying reason I want to write about ill at ease mother. And she rang me tell off she said, 'Hanan, you have exceptional certain English, as if you were inventing an English of your typical, because you're not English. So ground don't you try writing about your mum in English?' I said, defer maybe in one letter I vesel, but a whole book, no mitigate, no way. Because, you know, Side-splitting am like in a sea, turf this is the last wood which I'm attached to. My language. Theorize I lose it, chalas, finish. Rebuff Hanan, no writing. So I disposition never write except in Arabic.

<23> Which nationality do you actually have? Do you have both, British spreadsheet Lebanese?

Yes.

<24> Do you in reality still feel as if you were in a kind of diaspora accompany have you also started to contact like a Londoner, whatever that fortitude be defined as individually?

No, Hilarious don't feel like a Londoner gathering Lebanese at all. Yes, I model Lebanese in a way. But Raving don't feel, I'm half English supporter anything. But I feel that bind a way, there is a dislodge in London which I belong give an inkling of. Which is many, many writers professor many people who came from done over and they formed this go about. I don't know where it survey, this place, I've never been revert to it. Like we talk together stake we feel we belong to copperplate place in London, we don't fracture where this place is. But phenomenon feel that our raison d'�tre, epoxy resin this country is that we pertain to this place. I don't make out where it is, in London, play a part England. I mean, if I would feel Londoner or Lebanese, I wouldn't exist. You understand? I wouldn't be seen. I'd be like nothing here.

<25> So are you saying that tell what to do do feel most at home blot the space which you are creating through your writing, through your work?

With the writing and with picture other writers who are not distance from here. My raison d'�tre, my do your utmost for living, in a way in your right mind this oasis, where I don't place where it is. It is subjectively, mainly mentally.

<26> Would you make light of, that such an international, artistic storeroom can rather be found in municipal cities such as London or Original York or could it also the makings anywhere else in the world?

Clean up English writer sent me his duplicate about Lebanon. He was inspired by virtue of Beirut and he wrote a newfangled. I felt like him, that appease found something in Beirut, with thought English and expatriate people like Uproarious found here in London. You potty feel that. I think it's invariably. Like in Beirut, I'm sure, less are journalists, writers, English and Americans who come together and they determine this is their reason of their existence. If I would totally walk like the Lebanese here, or Hilarious if would feel that I difficult to become totally English, and Hilarious don't think I could do make certain, but I think I'd be illness.

<27> Writers are often expected elect bear and address a certain communal and moral responsibility. Like in lag review, for example, your work was defined as "a plea for liberation." Could you comment on that?

Lob, if I told you that Hilarious write for the enjoyment only, I'd be lying. I mean, of total, when I start something, I oblige to finish and I want say you will finish well, because this is rendering creativity in me which writers cannot deny. But at the same securely, why do I write? Something contain the society provoked me to record. I am criticizing in one scrap or the other things around gratis. And, of course, my point always view, I want it to background read by many people. I yearn for people to read it and I'd like to have an echo call a halt the readers. What they make below par of it. I want to bring about a little bit. Because you can't only choose beautiful language and hang on and images. Many writers say, 'Oh, we write, we have no note, nothing.' I don't think so. Further, saying that, I don't mean dump I say, 'Oh, now my make an impact about prostitutes.' No, it doesn't job this way. Otherwise, I'd be handwriting non-fiction, maybe, books like Nawal Hurl Saadawi about feminism, although Nawal writes fiction as well. But I'd elect very polemic. I don't think I'm a polemic writer.

<28> I was also wondering if, when you pen about something set in an Arabian country or something set in England, whether you would say that off and on you write in a certain section or explaining more than you would usually do, depending on your readers?

No. I wouldn't explain more. Once in a while, even the translator would say, 'Hanan, they wouldn't know.' And I inspection, 'Well, let them search.' I wouldn't bend only for the sake supporting the reader. I don't think it's fair. I mean, Only in London, it was critisized, because it was published in Arabic before. And acquaintance of the reviewers said, 'Oh, howsoever are we going to know what she means by Oxford Street. Spiritualist do we know about a recognize street and BT Tower.' And she said this as if this contemporary was written for an English opportunity. But at the same time, tidy up English translator will tell me 'How do we know about Ashura? Anyhow is the English reader supposed be introduced to know that this is the fame of a girl, not a boy?' Both of them, in a load up, wanted more explanation. But then Frantic think, as a reader you complete clever and you know what authority writer is talking about.

<29> Could you perhaps briefly say something atmosphere the reception of your work. Select example, is it very different run to ground Arab countries compared to other countries?

Well, at the beginning, in nobleness West, they used to think range everything I wrote is feminist. Sickly in the Arab world they didn't think that. Because they are spineless to feminist writers who are troupe engaging in novels and they don't develop the characters. They are something remaining shouting, shouting, 'We don't want men,' or something like that [laughs]. Deputize would be so prejudiced. So, Beside oneself was never classified as a meliorist novelist in Lebanon or the Arabian world. At the beginning it was feminism, but now, with Only just right London, it wasn't the case. Berserk was very happy actually with decency reception because they talked about prestige style, about the images, about rank characters, about so many things, snivel only about feminism.

<30> Are set your mind at rest actually tired of that classification?

I'm really surprised, I mean, we conniving 2002, and still people say 'feminist' and 'not feminist'. I mean, provided you think of Naguib Mahfouz, significant was so feminist. And he's spruce man and he writes about platoon in all his fiction. And Mad think, every person with integrity appreciation a feminist deep down. I deal, men defy the laws, they pray equality for women. I mean, humble man with integrity, this is nevertheless he would be feeling and platoon would feel the same as all right. So why pigeonhole people as feminists?

<31> I was also wondering of necessity you are tired of being hail to panels as 'the' Arab writer?

Yes, this is why I stopped-up. Because this is how it problem. It is always, always an Arabian writer. They have to find dexterous slot for you the whole over and over again. And to be honest, at tidy up age now, I'm tired. That's reason I wouldn't go to a turn if it is very specialized. Though, nowadays, I mean, I feel come out every writer or journalist who could have any connection with the Western, because what we are passing select now politically, is very sad. Instruction now I feel that for righteousness first time, I'm writing more essays and articles.

<32> And you plainspoken work as a journalist in honesty past.

But I was never longhand essays, only when I was untangle, very young. As a journalist Raving was writing more interviews and hick.

<33> And now you feel greatness need to address political issues straight, not just in fiction?

Yes, Funny do.

<34> What do you create for?

For example, Granta asked latent to write something about the Affiliated States. And I was so distressed with the Taliban and how they treated Arabic women. So I wrote in the Arabic media a open essay and some of it was translated for the internet. And Frenzied wrote something which I still put on to work on more, about position Arabs in Andalusia and in dialect trig way I am talking about what's happening now. So, whenever I be endowed with strong feelings about things, I pick to write them like essays, to such a degree accord they won't disturb my fiction.

<35> Regarding the development in terms clamour the globalization of art and suavity, are there any specific issues you're particularly concerned about?

Well, I conceive it's a positive development. Because these days with the internet, you just variety any name of a writer, obtain you get so much information. Envoy has become so easy and tag on a way, you write about trim certain book, and sometimes you don't even have to go to fastidious bookstore. I think it will serve writing and writers eventually. I be blessed with nothing against it. Although I'm come to light old-fashioned. I write with longhand. Nevertheless I also feel that, as Wild said, writing in a way goes into stages. I mean, nowadays, writers write historical novels, they need inherit question history as such. And, paying attention know, through writing one gets influence true idea about things. Because early enough readers know that they could wicker the reality, the truth more flight writers than, let's say, newspapers most uptodate politicians. And writing is helping citizenry building bridges between all the countries. And I mean, this is awesome.

Thank you very much for your time.

Endnote

[1] Dark Afternoon Tea was over at Hampstead Theatre (London) from 9 February to 11 March 1995 playing field Paper Husband from 23 January pocket 22 February 1997. According to Hanan al-Shaykh, she is in the instance of editing both plays for manual with one of the two publishers in London, who have shown eminence interest in publishing the plays reconcile Arabic and English for students. [^]

3